HABLA LA CREADORA DEL IDIOMA KRYPTONIANO DE MAN OF STEEL

1
225
A continuación podéis ver un vídeo en el que la profesora adjunta Christine Schreyer, de la Irving K. Barber School of Arts & Sciences, nos descubre que fue ella la lingüista que ejerció de consultora para el equipo de Man of Steel a la hora dar forma al lenguaje kryptoniano (o kryptonés, no sé exactamente cómo deberíamos llamarlo en castellano) que vemos en la película. Vemos el vídeo y os lo comento abajo:

La profesora empieza diciendo que fue difícil guardar el secreto porque no podía decírselo ni a su marido, ni a sus amigos, ni a nadie; solo podía decir que estaba colaborando en una película. Dice que la contactaron a raíz de una investigación que realizó sobre el idioma Na’vi (de la película Avatar), y que cuando le pidieron por e-mail que si podía dar vida al kryptoniano para la película de Superman, al principio pensó que era una broma. Después quedó encantada cuando la llevaron al set de Vancouver y vio el diseño de producción y todo lo que habían montado, y escuchó de qué iba a ir a la película dos años antes que ninguna otra persona. 

Ya entrando en materia sobre el lenguaje, dice que lo principal al crear cualquier idioma es empezar por imaginar cómo suena (la fonología) y después empezar con cómo se ponen juntas las palabras (morfología), cómo los sonidos se convierten en palabras y las palabras en frases. Ella se fijó en nombres usados previamente en cómics y series de TV, como Kal-El, Jor-El, etc., asumiendo que entonces en kryptoniano existían esos sonidos (Jor, El, Kal…). También comenta que cambió la estructura de las oraciones para que el nombre tuviera más protagonismo que el verbo, asumiendo que en Krypton eran muy egocéntricos. Y en ese punto del vídeo (la vemos frente a una pizarra), incluso pronuncia una frase en kryptoniano, algo que no hemos podido oír en la película. Es la frase «YOU ARE NOT ALONE» (deliberadamente escrita durante la campaña viral «YOU ALONE ARE NOT»), que pronunciada en kryptoniano sería «MUTE SAODIN GURAN NIKA»
Por último habla de la campaña viral, de la traducción de los números y palabras kryptonianas, y de lo emocionada que está porque siempre ha estudiado idiomas inventados por otros, como el klingon, el na’vi o el dothraki, pero que ahora ha creado ella el kryptoniano y formará parte de la cultura online de los fans y de la del mundo de Krypton.

Gracias al amigo Dru Zod por el enlace al vídeo. 

Puedes comentar esta noticia en nuestra página de Facebook.

0 0 voto
Valoración del artículo
Suscribirse
Notificar de
guest
1 Comentario
más antiguo
más nuevo más votado
Inline Feedbacks
View all comments
Kara Damber
Kara Damber
3 meses atrás

Supergirl es mejor que Superman miren la serie de Supergirl en Neflix